-
1 штат джорджия
Большой англо-русский и русско-английский словарь > штат джорджия
-
2 Georgia
-
3 Georgia-Pacific Corp.
"Джорджия-пасифик"Компания, занятая в целлюлозно-бумажной и деревообрабатывающей промышленности и производстве стройматериалов. Входит в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. Основана в 1927 в г. Огасте. Правление компании находится в г. Атланте, штат ДжорджияEnglish-Russian dictionary of regional studies > Georgia-Pacific Corp.
-
4 Cracker State
• штат "Белой бедноты" -
5 the Empire State of the South
амер."имперский штат Юга" ( прозвище штата Джорджия) [штат Джорджия является одним из наиболее развитых в промышленном отношении южных штатов]; см. тж. the Cracker StateThe term Empire State of the South has been applied to Georgia. (J. S. Farmer, ‘Americanisms - Old and New’) — Джорджия получила название "Имперский штат Юга".
Large English-Russian phrasebook > the Empire State of the South
-
6 Omni International
I Омни-Интернэшнл, полностью закрытый гигантский комплекс в центре Атланты ( штат Джорджия). Включает магазины, рестораны, офисы и отель высшего класса II • ‘Omni International’1. «Омни-Интернэшнл», большой отель в Атланте ( штат Джорджия). Отличается необычным архитектурным обликом, примыкает к спортивному комплексу «Омни-Колизей»2. «Омни-Интернэшнл», большой фешенебельный отель в Майами ( штат Флорида): 165 торговых точек, 6 кинотеатров, 10 ресторанов, парк аттракционов, теннисные корты, солярий, плавательный бассейн на крышеСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Omni International
-
7 Atlanta
I [ǝtˊlæntǝ] г. Атланта, столица штата Джорджия (ок. 1300 тыс. жителей). Прозвища: «центр Юга» [*Hub of the South], «ворота Юга» [*Gateway to the South]. Символ города: птица Феникс [*Atlanta Phoenix]. Житель: атлантец [Atlantan]. Уже в конце XIX в. Атланту, возрождённую из пепла после того, как во время Гражданской войны она была сожжена ген. Шерманом, называли «новым Югом». Её символом стала птица Феникс, и трудно теперь искать здесь следы старого плантаторского Юга, описанного в романе Маргарет Митчелл «Унесённые ветром» [‘Gone With the Wind' by Margaret Mitchell]. Из 500 крупнейших корпораций, зарегистрированных журналом «Форчун» [‘Fortune'], 439 имеют здесь филиалы или штаб-квартиры. Современная, сочетающая в себе разнообразное культурное наследие, космополитичная Атланта нашпигована дискотеками и изысканными ресторанами. Её торговый район, называемый «маленьким Нью-Йорком», имеет филиалы всех крупнейших магазинов фешенебельной нью-йоркской Пятой авеню. Архитектурный облик Атланты современен в лучшем смысле этого слова: новейшие небоскрёбы не давят на людей, вы здесь чувствуете себя легко и свободно. Атланта — большой транспортный узел. Раньше пассажиры ворчали: «Куда бы ты ни ехал — в рай или ад, надо делать пересадку в Атланте» [Whether you're going to heaven or hell, you'll have to change trains in Atlanta]. Поезда сменили самолёты, но суть остаётся: Международный аэропорт Хартсфилд уступает по загруженности только чикагскому аэропорту О' Хэйр [O'Hare]. Город приобрёл международное значение, но люди, не знающие современной Атланты, всё ещё живут во власти стереотипного образа Атланты, изображённого Маргарет Митчелл в романе «Унесённые ветром», и туристы устремляются в Тару, загородное поместье, — символ старого плантаторского Юга. Безусловно, став столицей Юго-Востока США, Атланта продолжает расти — строится метро, новые торговые центры, офисы компаний и новые жилые кварталы. Многое в Атланте связано с Мартином Лютером Кингом, борцом за гражданские права негров. Комплексы, здания, памятники: комплекс реставрированных зданий «Подземная Атланта» [*Underground Atlanta], комплекс зданий в центре города под названием «Омни» [‘Omni International’ I, Omni Coliseum, ‘Omni International’ II], к нему примыкает Зал конгрессов [Georgia World Congress Center]. К числу небоскрёбов относятся: здание Национального банка [Nation's Bank Tower] — 57 этажей, Пичтри- Центр I [One Peachtree Center] — 67 этажей и Уэстин Пичтри- Плаза [Westin Peachtree Plaza] — 71 этаж. Музеи, памятные места: циклорама [*Atlanta Cyclorama], историко-мемориальный район, связанный с именем Мартина Лютера Кинга [*Martin Luther King Jr. Historic District], мемориал Мартина Лютера Кинга [*Martin Luther King Memorial]. Учебные заведения, научные центры: научный центр «Фернбанк» [Fernbank Science Center], Атлантский университет [Atlanta University], Атлантский колледж [Atlanta College], Атлантский колледж бизнеса [Atlanta College of Business], колледж Агнес Скотт [Agnes Scott College], Университет Эмори [Emory University], Технологический институт штата Джорджия [Georgia Institute of Technology], Теологический центр [Interdenominational Theological Center], Университет Оглеторп [Oglethorpe University]. Периодические издания: «Атланта конститьюшн» [*‘Atlanta Constitution'], «Атланта джорнал» [*‘Atlanta Journal'], «Атланта» [*‘Atlanta’ II]. Парки, зоопарки: Центральный городской парк [*Central City Park], парк Пидмонт [*Piedmont Park], заповедник Чатахучи [*Chattahoochee Nature Center], зоопарк Грант- Парк [Grant Park Zoo]. Спорт: спортивный комплекс «Омни-Колизей» [*Omni Coliseum]; спортивные команды: бейсбольная «Смелые» [*Braves], футбольная «Соколы» [*Falcons], баскетбольная «Ястребы» [*Hawks]. Магазины, рынки: торговый центр «Пичтри» [*Peachtree Center], рынок [Farmer's Market]. Отели: «Пичтри-Плаза» [‘Peachtree Plaza'], Омни-Интернэшнл» [Omni International II], «Риц-Карлтон» [Ritz Carlton]. Рестораны: «Солнечные часы» [*Sun Dial], «Крыша Николая» [Nikolai's Roof]. Транспорт: Международный аэропорт Хартсфилд [*Hartsfield International Airport], единая система городского транспорта [MARTA]. Достопримечательности: имение «Тара» [*Tara], парк Стоун- Маунтин [*Stone Mountain Park], Дом-музей писателя Дж. Харриса «Гнездо крапивника» [*Wren’s Nest], Парк аттракционов штата Джорджия [Six Flags Over Georgia], военный мемориал Кеннесо [Kennesaw Mountain National Battlefield Park], курортная зона на о-ве Ланир [Lanier Islands] II • ‘Atlanta’ «Атланта», ежемесячный журнал. Издаётся в Атланте ( штат Джорджия) -
8 Decatur
[dɪ`keɪtə]Декейтер (США, штат Иллинойс)Декейтер (США, штат Алабама)Декейтер (США, штат Джорджия)Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > Decatur
-
9 Decatur
-
10 cracker
['krækə]сущ.1)а) преим. брит. хлопушкаб) петарда, фейерверкSyn:2) амер. крекер ( сухое печенье)3) амер.а) презр. "молотильщик", "трещотка" ( бедный житель Юга США)Syn:б) ( Cracker) шутл. "молотильщик", "трещотка" ( житель или уроженец штата Джорджия или Флорида)4) амер.; австрал.; новозел. трещотка на конце кнута ( у погонщиков скота)5) информ. взломщик ( компьютерных систем)Syn:6) брит.а) разг. первый сорт, что надоб) уст. красотка, красивая женщина7) ( crackers) щипцы для ореховSyn:8) тех. крекинг-установка, крекинг-аппарат, крекинг-печь9) ( crackers) шутл.; уст. зубы10) уст. хвастун; лжецSyn:••Сracker State амер.; разг. — штат Джорджия
-
11 cracker
ˈkrækə сущ.
1) тот, кто ломает, раскалывает и т. п. a professional in his own line, a cracker of cribs ≈ профессионал в своей области - взломщик квартир, домов, магазинов
2) хвастун;
лжец Syn: boaster, braggart, liar
3) разг. ложь
4) амер.;
разг.;
презр. "босяк" (белый бедняк, особ. из Джорджии или Флориды)
5) а) хлопушка, петарда Syn: firecracker б) амер.;
австр.;
новозел. трещотка на конце кнута (у погонщиков скота)
6) дробилка;
мн. щипцы для орехов;
мн.;
шутл. зубы Syn: crusher, nutcracker
7) амер. крекер soda cracker ≈ крекер, галета( крекер квадратной формы, изготовленный из опресненного теста) stone ground wheat crackers ≈ крекеры из муки грубого помола крекер, тонкое сухое печенье хлопушка;
петарда;
небольшая ракета pl щипцы для орехов (американизм) (австралийское) (новозеландское) трещотка погонщиков скота (американизм) (презрительное) белый бедняк (школьное) ложь удар, падение, авария (сленг) красотка;
лакомый кусочек( устаревшее) хвастун (техническое) дробилка > С. State ( американизм) (пренебрежительное) штат "Белой бедноты", штат Джорджия cracker тех. дробилка ~ жарг. ложь ~ амер. прозвище белых бедняков в южных штатах США ~ амер. тонкое сухое печенье, крекер ~ шутиха, хлопушка-конфета ~ pl щипцы для орехов -
12 cracker
[ʹkrækə] n1. см. crack IV + -er2. крекер, тонкое сухое печенье3. 1) хлопушка; петарда2) небольшая ракета ( в фейерверке)4. pl щипцы для орехов5. амер., австрал., новозел. трещотка погонщиков скота6. амер. презр. белый бедняк (особ. из Джорджии или Флориды)7. школ. ложь8. удар, падение, авария9. сл. красотка; ≅ лакомый кусочек ( о женщине)10. арх. хвастун11. тех. дробилка♢
Cracker State - амер. пренебр. штат «Белой бедноты», штат Джорджия -
13 Cracker State
Дипломатический термин: штат "Белой бедноты", штат Джорджия (США) -
14 Flint
[flɪnt]сущ.; геогр.1)а) Флинт ( город в Уэльсе)б) ист.; = Flintshire Флинт(шир) ( бывшее графство Шотландии)2) Флинт (город в США; штат Мичиган)3) Флинт (река в США; штат Джорджия) -
15 Cracker State
пренебр.штат "Белой бедноты", штат Джорджия (США) -
16 -ia
suff встречается в сущ. греч. происхождения со значением: болезнь, болезненное состояние - asthenia астения - dyspepsia диспепсия - ischemia ишемическая болезнь - hysteria истерия - neuralgia невралгия встречается в названиях стран, земель, штатов: - Algeria Алжир - Bavaria Бавария - Estonia Эстония - Georgia штат Джорджия -
17 ia
-ia
1> _suf. встречается в сущ. греч. происхождения со значением:
болезнь, болезненное состояние
_Ex:
asthenia астения
_Ex:
dyspepsia диспепсия
_Ex:
ischemia ишемическая болезнь
_Ex:
hysteria истерия
_Ex:
neuralgia невралгия
2> встречается в названиях стран, земель, штатов:
_Ex:
Algeria Алжир
_Ex:
Bavaria Бавария
_Ex:
Estonia Эстония
_Ex:
Georgia штат Джорджия -
18 (the) Museum of Contemporary Art of Georgia
Универсальный англо-русский словарь > (the) Museum of Contemporary Art of Georgia
-
19 Atlanta Contemporary Art Center
Универсальный англо-русский словарь > Atlanta Contemporary Art Center
-
20 Ga.
1) Общая лексика: штат Джорджия2) Юридический термин: Georgia Reports
См. также в других словарях:
Штат Джорджия против Эллисон — (англ. State of Georgia v. Allison) судебный процесс в США, штат Джорджия, по обвинению Джанет Эллисон в сексуальном преступлении, выразившимся в дозволении своей 15 летней дочери (впоследствии забеременевшей) вступать в половые… … Википедия
Джорджия (штат) — Джорджия Флаг Джорджии Герб Джорджии Прозвище штата: «Персиковый штат», «Имперский штат Юга» … Википедия
Джорджия — У этого термина существуют и другие значения, см. Джорджия (значения). Штат США Джорджия англ. Georgia … Википедия
Джорджия — штат, США. Штат унаследовал название англ. колонии Джорджия (Georgia), образованной в 1732 г. и названной в честь англ, короля Георга II (1683 1760). Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 … Географическая энциклопедия
штат — См. круг оставить за штатом... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. штат кадры, персонал, аппарат; штаты, южная дакота, делавар, мичиган, висконсия, табаско, колорадо, сикким,… … Словарь синонимов
Джорджия (значения) — Джорджия: Джорджия штат на юго востоке США Джорджия женское имя Джорджия пролив в Северной Америке Джорджия (фильм, 1988) Джорджия (фильм, 1995) фильм Улу Гросбарда. А также Джорджия по английски, означает «Грузия».… … Википедия
Джорджия (штат в США) — Джорджия (Georgia), штат на Ю. В. США. Площадь 152,5 тыс. км2. Население 4590 тыс. чел. (1970), свыше 1/4 ‒ негры. Городское население 60,3% (1970). Административный центр и крупнейший город ‒ Атланта. Большая часть территории Д. занята низменной … Большая советская энциклопедия
Джорджия — штат, США. Штат унаследовал название англ. колонии Джорджия (Georgia), образованной в 1732 г. и названной в честь англ, короля Георга II (1683 1760) … Топонимический словарь
Джорджия — (Georgia), колония, позже штат США на юж. побережье Атлантического ок. Основана в 1732 г. при поддержке англ, парламента как форпост против испанцев, владевших Флоридой, и как место приложения рук для лондонских бездельников неимущих и не имевших … Всемирная история
ДЖОРДЖИЯ (Georgia) — штат на Юге США. 152,5 тыс. км². Население 6,9 млн. человек (1993). Адм. ц. Атланта … Большой Энциклопедический словарь
джорджия — сущ., кол во синонимов: 1 • штат (133) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов